Lim Tze Peng

BD 春望 - 杜甫 - Spring View by Du Fu (LP)
Ink on Rice Paper, 183 x 97 cm

Sold

Enquire
Chat with us on WhatsApp

Need help or advice?

At any point should you require help or advice, please contact us on +65 6250 1901.
Alternatively, you may email your queries to info@odetoart.com.




About the artwork

Lim Tze Peng writes the lines 国破山河在,城春草木深 which is an extract from 《春望》or Spring View by Tang Dynasty poet Du Fu (803 - 852). The entire poem reads: 國破山河在, 城春草木深. 感時花濺淚, 恨別鳥驚心. 烽火連三月, 家書抵萬金. 白頭搔更短, 渾欲不勝簪. It translates to: The nation is broken, though mountains and rivers remain. In cities in the Spring, the grass and trees grow deep. Sensing the moment, flowers shed tears. Hating the separation, birds are fearful at heart. The beacons have burnt continuously for three months. A letter from home is worth ten-thousand pieces of gold. My white hair is even scarcer from continuous scratching and can barely hold a hairpin.



About the artist

Born in Singapore in 1921, Lim Tze Peng is one of Singapore’s most significant artists and a living legend. Renowned for his Chinese ink creations of post-independence Singapore, he also practices Chinese calligraphy. Alongside local and international exhibitions, his masterpieces are exhibited in prominent Singapore institutions and part of many prestigious collections. Lim has been bestowed several awards including the Special Prize at the Commonwealth Art Exhibition in England in 1977 and the prestigious Cultural Medallion in Singapore in 2003. In May 2012, he broke records with the sale of his works at a Christies auction in Hong Kong.

Go to Lim Tze Peng's profile   

More works by Lim Tze Peng
Sort




Back to the top